![]() |
my profile |
register |
faq |
search upload photo | donate | calendar |
![]() |
#9 | |
User
Join Date: Aug 2009
Location: MD / Currently about 9000 klicks east of the Potomac
Posts: 497
Thanks: 108
Thanked 47 Times in 35 Posts
|
![]() Quote:
Bereitschaft is translated: Readiness. "Stand by"police, which can be alarmed in a very short time. Bereitschaftspolizei will be normaly in charge of: Demonstrators in a large scale, large events, soccer games with alot of hooligans, etc. There are several other "Polizei" branches and "names", too. Kriminalpolizei=police in plain cloth, doing criminal investigations Landespolizei=State police, Bundespolizei=Federal police, (Former "Bundesgrenzschutz" Federal Border Police) Grenzpolizei=Border police (old term) Feuerpolizei=Firepolice (old term) even had own uniforms 33-45 Verkehrspolizei=Traffic police, (white police hats) Bahnpolizei= Police in charge for railroad related matters, (now integrated within the Bundespolizei). Sittenpolizei=Police in charge of sexual crimes, (old term) Ordnungspolizei=Rural police (does not exist anymore) Wasserschutzpolizei=police in charge on rivers, etc. Volkspolizei=DDR-police (East German police) Feldjaeger=Military police (a word without "Polizei") Feldjaeger belong to the military, not to the German police. Maybe this information is somehow useful.
__________________
Regards, Andy There's No Place Like Home (Wizard Of Oz) |
|
![]() |
![]() |
|
|