</font><blockquote><font size="1" face="Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Geneva">quote:</font><hr /><font size="2" face="Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Geneva"> A reply on the Banzai board says it means: "Doitsu [German] 14th Year Type" </font><hr /></blockquote><font size="2" face="Verdana,Tahoma,Arial,Helvetica,Geneva">Tac's information confirms the translation found by Ed Tinker. Now, why is it that some can translate the characters and others can't? Is there more than one variant of Japanese characters and why would there be a mixture of two styles in the same inscription?
__________________
If it's made after 1918...it's a reproduction
|